Sobre o blog

Quando comecei a ler literatura com alguma regularidade, lá pelo final de 2012, ficava sempre em dúvida se devia ler esta ou aquela tradução de determinado livro, porque, é claro, não queria investir meu tempo numa versão que não fosse a mais bem escrita e mais próxima do original. Pesquisava bastante na internet atrás de recomendações, mas raramente encontrava alguma informação que facilitasse a escolha. Pensando em ajudar um pouco quem também tem essa “angústia” de não saber qual a melhor tradução de um livro, e também por curiosidade e interesse pessoal, resolvi criar este blog, onde pretendo comparar e analisar traduções de clássicos da literatura. Não sou escritor, tradutor, crítico literário, nem nada; sou apenas um leitor preocupado com a qualidade do que leio, tentando descobrir o que é melhor e tornando público para quem tiver interesse.

14 comentários em “Sobre o blog

Adicione o seu

  1. Adorei esse blog. A muito tenho o problema que lhe levou a criar esse blog. Adoro clássicos, e faço questão de ler o mais original possível, porém encontro dificuldade para identificá-lo e não acredito muito na indicação do vendedor, por isso espero contar sempre com você. Vou comprar : Dom Quixote de la Mancha e gostaria que me ajudasse escolhendo o melhor tradutor. Agradeço a sua ajuda.

    Curtir

  2. Uma pena não ter atualização frequente. Me interessaria em ler, sobretudo pq procuro justamente esse tipo de site: alguém que como eu quer investir tempo lendo um bom livro mas preza pela qualidade da tradução.

    Curtir

  3. Meu amigo,

    Acabei de descobrir sua página e estou impressionado. Você presta um serviço de utilidade pública. Muito obrigado!

    Grande abraço,
    Alexandre.

    Curtir

Deixar mensagem para Humberto Pereira Cancelar resposta

Blog no WordPress.com.

Acima ↑